
Nel corso della notte, Apple ha inviato agli sviluppatori la terza beta dell’iPhone OS 3.0 Software. Stando alle prime indiscrezioni che giungono da oltreoceano, non sembrano esserci novità di rilievo nell’interfaccia utente.
Questi i miglioramenti conosciuti fino adesso introdotti con il firmware 3.0 beta 3:
La versione definitiva dell’iPhone 3.0 dovrebbe essere rilasciata nel mese di giugno.
[via 9to5mac]
Gullermo
15 apr 2009 - 11:16 - #1 (nascondi)Evvabbè ora. Capisco prendere informazioni, ma il copia/incolla totale da Melamorsicata proprio no. Vergogna
Alessandra Melablog
15 apr 2009 - 11:26 - #2Ma per favore… non diciamo eresie. Nessun copia incolla, meno che mai dal blog citato. Entrambi abbiamo preso le notizie dal notissimo 9to5mac (che è pure indicato come fonte nell’articolo) e in parte anche da un articolo da iSpazio che ha pubblicato ieri sera tardi per primo la notizia.
iPala
15 apr 2009 - 11:47 - #3Chiaro che è meglio che lo faccia nativamente, ma il mio ha imparato.. non mi corregge più ma in m’a… Tanti dicono che non funzione, per me invece il sistema di “apprendimento” del software di scrittura funziona eccome!! Ecco.. una cosa che nn ha ancora imparato.. mi corregge “.it” in “.or”!! Anche quello dovrebbero correggerlo, ogni volta che devi scrivere una mail è fastisiosissimo….
Stive
15 apr 2009 - 12:28 - #4Sbaglio o le OpenGL anche nel 3.0 rimangono depotenziate ?
è assurdo che l’iphone non ha una pipeline decente per la grafica 3d.
XNA di Microsoft supporta nativamente il formato fbx mentre qui per far girare una scena
devi rabbattarti e scrivere un convertitore
Menestrello
15 apr 2009 - 12:32 - #5Speriamo che oltre al m’a abbiano fixato anche un po’ di accenti che mette cosi’ a caso in certe parole :D
IlVisitatore23
15 apr 2009 - 12:57 - #6Giusto, serve un correttore per gli accenti. Chissà perchè, ma a Cupertino piace il passato remoto italiano.
IlVisitatore23
15 apr 2009 - 12:58 - #7Altra domanda: che vuol dire “allineata icona iPod”?
Gullermo
15 apr 2009 - 13:06 - #8@Alessandra: guarda caso la traduzione è identica. Non siamo mica stupidi.
Plutonio
15 apr 2009 - 13:27 - #9@Gullermo (alias Kiro sotto falso nome): ma chi vuoi che copi dal tuo squallido blog.
Mac OS 9
15 apr 2009 - 14:00 - #10ah ah ah, ha ragione Plutonio. Questo Gullermo si “scalda” un po’ troppo per essere neutrale.
Kiro, oltre a perdere tutti i capelli hai perso anche la faccia questa volta.
spellnight1
15 apr 2009 - 14:07 - #11Che commenti ridicoli…
Questo blog negli ultimi mesi sta veramente peggiorando…
sempre + flame
notizie date sempre + tardi
notizie con vari errori di traduzione…
maleficosx
15 apr 2009 - 15:09 - #12kiro a me non sembra abbiano copiato il tuo post anche perchè se no allora tu hai copiato 9to5mac. La verità è che entrambi avete preso spunto da 9to5mac traducendo quelle frasi con gli elenchi puntati e una frase di 6 7 parole è difficile tradurla diversamente.
Gullermo
15 apr 2009 - 15:12 - #13Mi dispiace per voi ma non sono Kiro, ma gli ho inviato una email questa mattina anche se non ha ancora risposto.
Cursore
15 apr 2009 - 16:51 - #14Kiro, scusa, Gullermo, comprati un parrucchino, che è meglio.